منوعات

هولندي يدمج أغنية سودانية في فيلم عن المجاعة في أوروبا

[JUSTIFY]ﺃﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣﺨﺮﺝ ﻫﻮﻟﻨﺪﻱ ﺃﻏﻨﻴﺔ ﺳﻮﺩﺍﻧﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺪﻛﺘﻮﺭ ﺍﻟﻔﻨﺎﻥ ﻋﺒﺪﺍﻟﻘﺎﺩﺭ ﺳﺎﻟﻢ ﺣﻤﻠﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺍﻷﺣﺎﺟﻲ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ.
ﻭﻗﺎﻝ ﺳﺎﻟﻢ : ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺃﺩﺭﺟﺖ ﺃﻏﻨﻴﺘﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻪ ﻣﺴﺒﻘﺎً ﻭﺍﻟﺬﻱ ﺗﺪﻭﺭ ﻭﻗﺎﺋﻌﻪ ﺣﻮﻝ ﺃﺳﺮﺓ ﻫﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﺗﻌﺮﺿﺖ ﻟﻠﻤﺠﺎﻋﺔ ﻓﻬﺎﺟﺮﺕ ﺇﻟﻲ ﺍﺳﺒﺎﻧﻴﺎ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻄﺮﻳﻖ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺗﻤﺖ ﺳﺮﻗﺔ ﻛﻠﻴﺔ ﺑﻄﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻭﺭﻏﻤﺎً ﻋﻦ ﺫﻟﻚ ﻧﺎﺿﻠﻮﺍ ﺇﻟﻲ ﺃﻥ ﻭﺻﻠﻮﺍ ﺇﺳﺒﺎﻧﻴﺎ ﺍﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ ﻋﻈﻤﺘﻬﺎ ﺁﻧﺬﺍﻙ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺣﻴﺚ ﺗﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﻏﻨﻴﺔ ﺍﻷﺣﺎﺟﻲ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺗﻮﺍﺟﺪﻫﻢ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻘﺼﺮ ﺍﻻﺳﺒﺎﻧﻲ ﻭﻋﻠﻲ ﺧﻠﻔﻴﺔ ﺫﻟﻚ ﺗﺮﻗﺺ ﺍﻷﺳﺮﺓ ﺍﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﻋﻠﻲ ﺇﻳﻘﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺃﺩﻫﺸﺘﻨﻲ ﺷﺨﺼﻴﺎً ﻻﺭﺗﺒﺎﻁ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺑﺎﻟﻤﺠﺎﻋﺔ.
ﻫﻞ ﻣﻨﺤﺖ ﺍﻟﺤﻘﻮﻕ ﺍﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺇﺩﺭﺍﺝ ﺃﻏﻨﻴﺔ ﺍﻷﺣﺎﺟﻲ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻷﻟﻤﺎﻧﻲ؟ ﻗﺎﻝ : ﺑﻜﻞ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺗﻢ ﺇﻋﻄﺎﺋﻲ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﺍﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﻭﺍﻷﺩﺑﻴﺔ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻭﺣﻔﻆ ﺍﻟﺤﻘﻮﻕ ﻳﻌﻮﺩ ﺇﻟﻲ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﺘﺒﻊ ﻓﻲ ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻢ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺔ ﻟﻸﺳﻄﻮﺍﻧﺔ CD ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻲ ﻛﻔﻨﺎﻥ ﻭﻫﻮ ﺍﻟﺪﻭﺭ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻠﻌﺒﻪ ﺍﻟﺸﺮﻛﺎﺕ ﻭﺫﻟﻚ ﺑﺈﺭﺳﺎﻝ ﺍﻟﻤﺴﺘﺤﻘﺎﺕ ﻓﻲ ﺣﺴﺎﺑﻲ .
ﻫﻞ ﻫﻨﺎﻟﻚ ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺗﻤﺖ ﻟﻸﻏﻨﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺇﻟﻲ ﺍﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ؟ ﻗﺎﻝ : ﻻ ﺑﻞ ﺗﻢ ﺑﺜﻬﺎ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﻟﻴﺲ ﻫﺬﺍ ﻫﻮ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻷﻭﻝ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻴﻪ ﺃﻏﻨﻴﺔ ﻣﻦ ﺃﻏﻨﻴﺎﺗﻲ ﺿﻒ ﺇﻟﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻟﻮﺛﺎﺋﻘﻴﺔ .
ﻣﺎ ﺍﻟﺴﺮ ﻓﻲ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺃﻏﺎﻧﻴﻚ ﻓﻲ ﺍﻷﻓﻼﻡ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﺭﻏﻤﺎً ﻋﻦ ﺃﻧﻬﺎ ﺃﻏﻨﻴﺎﺕ ﻋﺮﺑﻴﺔ؟ ﻗﺎﻝ : ﺍﻹﻋﺠﺎﺏ ﺑﺎﻟﻤﺎﺩﺓ ﻭﻗﻠﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻮﻕ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ ﻓﺒﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻋﺪﺩﻳﺔ ﺍﻟﻔﻨﺎﻧﻴﻦ ﺍﻟﺴﻮﺩﺍﻧﻴﻴﻦ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﺇﻻ ﺃﻥ ﺻﻮﺗﻬﻢ ﻟﻢ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻲ ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ .
ﺭﺑﻤﺎ ﺃﻥ ﺗﺠﺮﺑﺘﻚ ﺍﻟﻐﻨﺎﺋﻴﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ ﺍﻹﻳﻘﺎﻋﺎﺕ ﻭﺍﻟﺠﻤﻞ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﺔ؟ ﻗﺎﻝ : ﺃﺗﻔﻖ ﻣﻌﻚ ﻓﻴﻤﺎ ﺫﻫﺒﺖ ﺇﻟﻴﻪ ﻭﻫﻲ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺘﻀﺤﻴﺎﺕ ﺗﻤﺖ ﺑﺎﻟﺴﻔﺮ ﺇﻟﻲ ﻫﻨﺎﻙ ﺑﻤﺒﺎﻟﻎ ﺯﻫﻴﺪﺓ ﺟﺪﺍً ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺇﻳﺼﺎﻝ ﺻﻮﺗﻨﺎ.

سراج النعيم[/JUSTIFY]

‫3 تعليقات

  1. طيب مدام كلفته نفسك ونقلته الخبر ما تورينا اسم الفلم شنو ؟

    مع كل التقدير والاحترام للدكتور عبد القادر سالم

  2. هاهاهاهاهاهاهاهاهاها
    سراج يا سراج
    والله بفتح النيلين علشان اشوفك لانك بتخلى يومى كله ضحك لانو الزمن ده الضحكه صعبة جدا!!!
    بس كتابتك بالنسبة للبلدتعتبر من الكتاب المشاهير والله يعين الاستاذ / [SIZE=5]سراج النعيم[/SIZE]
    هه ههه ههه ههه ههه ههه ههه ههه

    ;);)